close

第一週.週四

晨興餧養


耶九1   『但願我的頭為眾水,我的眼為淚的泉源,我好為我百姓中被殺的人,晝夜哭泣!』

徒二十19 『服事主,凡事謙卑,常常流淚,又因猶太人的謀害,歷經試煉。』

 

沒有一個好好為主作工的人,是能彀不哭的。…凡有心的,把工作放在心上的,就不能不哭。有的時候對付一個人,甚麼方法都用過了,都是失敗。…有時你無論怎麼勸,都沒有用處,眼淚是末了一個的勸。

沒有一個愛主的人,是不哭的。要為著罪人痛心甚至流淚,要為著神的榮耀發生問題而流淚,也要為著不能克制敵人而憤恨切心,以致痛哭。…凡有心在主工作上的,就必定哭。耶利米在舊約中是頂被主所用的申言者之一,他所以能到這樣地位,就是因著他的流淚。他為著神的兒女罣念、負責,甚至晝夜哭泣。(倪柝聲文集第一輯第十九冊,八三頁。)

信息選讀

流淚是作工的好方法。我再說,沒有一個不流淚的,是完全的。雖然他在好多事上都好,但若沒有流淚,就算不得好。我們事奉主,必須要加上眼淚(在主和人的面前)纔好。可是這並不是故意裝出來的,乃是心先有所深感,然後眼淚自然隨之而出的。

保羅在行傳二十章三十一節說,『記念我三年之久,晝夜不住的流淚勸戒你們各人。』請問,你有沒有這樣的為工作流淚呢?要知道一個人熱心否,對主的工作專一否,事奉主的心完全否,只要問他有沒有流淚。我頂直的說,沒有眼淚,工作永遠不會興旺。若缺了這樣一件在暗地裏的東西,就會使工作受攔阻。(倪柝聲文集第一輯第十九冊,八五頁。)

我們越屬靈,就越富有情感。事實上,我們若不知道哭泣流淚,我們就不是那麼屬靈。然而,…如果我們以魂作人位而流淚,就不是活基督。…當我開始活在靈裏,在我的新人裏,以魂作我的器官,我開始流淚。這時我流淚是以魂作器官,不是以魂作人位。流淚的人位是我的靈。…我們以魂為人位去愛人,是錯的。那可能是愛,但那愛是屬於舊人,是仍然與肉體有關聯的。以我們的魂為人位去愛,是錯的。以我們的靈為人位,以魂為器官去愛,纔是對的。沒有魂,我們不可能愛人。我們的靈,嚴格的說沒有愛的功能。我們若要愛,就必須有愛的器官。愛的器官是情感,就是我們魂的一部分。

我們的靈本身無法哭泣流淚。在福音書裏主耶穌哭了。(約十一35,路十九41。)祂是從作祂人位的靈,用祂的魂作器官而流淚。祂不是以魂作祂的人位去愛,乃是以靈作人位,魂作器官去愛。今天,我們既是基督徒,就與主耶穌一樣。在我們基督徒生活中,我們必須拒絕魂作人位;但我們的魂作為器官仍然很有用處。甚麼時候我們的魂要起來作人位,我們應當告訴我們的魂:『親愛的魂,你已往是我的人位,但如今不是了。你如今是在復活中作我的器官,我的人位乃是我重生的靈,有主耶穌為其生命,這靈就是新人,而這新人乃是我的人位。親愛的魂阿,你如今只是我的器官。你要留在你的地位上,不要向我建議甚麼。當我愛或思想的時候,你必須是我愛與思想的器官。』(生命的經歷與長大,二四至二五頁。)

參讀:倪柝聲文集第一輯第十九冊,眼淚;生命的經歷與長大,第三篇;以弗所書生命讀經,第四十八篇。

WEEK 1 — DAY 4

Morning Nourishment


Jer. 9:1 Oh that my head were waters, and my eye a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Acts 20:19   Serving the Lord as a slave with all humility  and tears and trials which came upon me by the plots of the Jews.

No proper worker of the Lord can be without tears….All those who have a heart for their work cannot help weeping. Many times when we try to deal with someone and exhaust all means, there is no result….Sometimes when no persuasion works, tears become the last persuasion.

There is no lover of the Lord who does not cry. We should ache for sinners to the point of weeping for them. We should weep because God’s glory is challenged, and we should weep in anguish that the enemy is not yet bound….All those whose hearts are in the Lord’s work surely weep. Jeremiah was a prophet who was greatly used by the Lord. He was such because of his tears. He was anxious and felt responsible for God’s children, and he wept for them day and night. (CWWN, vol. 19, p. 494)

Today’s Reading

Tears are a good way to work. I say again, no one can be complete without tears. A person may be good at many things, but if he does not weep, he cannot be considered as complete. In serving the Lord, we must have tears, both before the Lord and before men. Of course, such tears cannot be fabricated. They must flow spontaneously out of our deep feelings.

Paul said that for three years he was in tears for them night and day [Acts 20:31]. Have you shed tears this way for your work? All we have to ask a person is whether or not he has shed tears to find out whether or not he is zealous, if he is single for his work, and if his heart of service is complete. I must say honestly that without tears no work can become prosperous. If we do not do this one thing in secret, the progress of our work will be hindered. (CWWN, vol. 19, pp. 495-496)

The more spiritual we are, the more emotional we are. Actually, if we do not know how to weep or shed tears, we are not very spiritual. However,… if we shed tears from our soul as our person, this is not to live Christ. When I began to live in the spirit, in my new man, taking the soul as my organ, Ibegan to shed tears. At these times I shed tears by the soul as my organ, not as my person. The person who shed tears was my spirit….When we love someone by our soul as a person, that is wrong. It may be love, but it is of the old man and is still related to the flesh. To love by our soul as our person is wrong, but to love by our spirit as our person with our soul as our organ is right. It is impossible to love someone without our soul. Our spirit, strictly speaking, does not have the loving ability. In order to love, we must have a loving organ. The loving organ is our emotion, a part of our soul.

Our spirit by itself cannot weep or shed tears. In the Gospels the Lord Jesus wept (John 11:35; Luke 19:41). He wept from His spirit as His person with His soul as His organ. He did not love by the soul as His person; rather, He loved by His spirit as His person with His soul as His organ. Today, as Christians, we are the same as the Lord Jesus. In our Christian life our soul must be denied as our person, yet our soul is still very useful as an organ. When our soul rises up to be our person, we should tell our soul, “Dear soul, you were my person in the past but not today. Today you are my organ in resurrection, and my person is my regenerated spirit with the Lord Jesus as its life. This spirit is the new man, and this new man is my person. You, dear soul, are now only my organ. Stay in your position, and do not propose anything to me. When I love or think, you must be my loving and thinking organ.” (CWWL, 1989, vol. 3, “The Experience and Growth in Life,” pp. 20-21)

Further Reading: CWWN, vol. 19, issue no. 48; CWWL, 1989, vol. 3, “The Experience and Growth in Life,” ch. 3; Life-study of Ephesians, msg. 48

TYH3 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
晨興聖言-耶利米書與耶利米哀歌...|日誌首頁|晨興聖言-耶利米書與耶利米哀歌...上一篇晨興聖言-耶利米書與耶利米哀歌(W1-3)...下一篇晨興聖言-耶利米書與耶利米哀歌(W1-5)...